Proper noun
Zamenhof
A surname from Polish
After some ten years of development, which Zamenhof spent translating literature into Esperanto as well as writing original prose and verse, the first book of Esperanto grammar was published in Warsaw on the 26th of July 1887. Source: Internet
Among the many works of Zamenhof translated into Esperanto is the Hebrew Bible or the Old Testament. Source: Internet
At this congress, Zamenhof officially resigned his leadership of the Esperanto movement, as he did not want personal prejudice against himself (or anti-Semitism ) to hinder the progress of the language. Source: Internet
Also, hundreds of city streets, parks, and bridges worldwide have been named after Zamenhof. Source: Internet
Frequently mentioned is Esperanto's agglutinative morphology based on invariant morphemes, and the subsequent lack of ablaut (internal inflection of its roots ), which Zamenhof himself thought would prove alien to non-Indo-European language speakers. Source: Internet
However, Zamenhof was too young then to publish his work. Source: Internet